Table of Contents
外商英文履歷絕對都是用動詞開頭。
HR 和面試官要看上百甚至上千份履歷,簡單扼要是最重要的。用適當的強力動詞 ( action verb ) 描述你的經歷,能讓他們一眼看到重點,知道你的貢獻和優勢。
同時你要去避免意思模糊的弱動詞 ( weak verb )。履歷就是讓你展現成就和自信的地方,尤其在外商公司,過度謙虛和保守,只會給人留下你好像很被動、沒有具體貢獻的印象。
什麼是履歷動詞
履歷不是寫文章,獨特的句型和優美的比喻完全沒有必要。
好的履歷絕對是用 bullet points 條列出重點。尤其在英文履歷,一律是「動詞」開頭,毫無例外。
( X ) 菜鳥的寫法:I was part of a team that worked on developing a new customer loyalty program aimed at increasing revenue, and it helped boost repeat purchases.
( O ) 高手的寫法:Spearheaded the development of a new customer loyalty program to drive revenue growth, resulting in a 15% increase in repeat purchases.
看到差異了嗎?不要用 “I” 開頭,面試官都知道這是你的履歷。直接用精準的動詞 “Spearheaded” ,更能強調你在專案中扮演的角色。另外,在句子最後加上數字量化成效,也可以讓這段經歷更突出。
這些弱動詞絕對要避免
亞洲學生通常比較謙虛,傾向在履歷裡挑保守的動詞表達,殊不知太模稜兩可的句子只會弱化你的存在感。
舉個例子你馬上能看出差別:
( X ) 菜鳥的寫法:Made a marketing plan that increased the subscriber list by 100 people.
( O ) 高手的寫法:Developed a marketing strategy that grew the subscriber list by 100 individuals.
一樣是制定行銷計劃,Developed 就比 Made 更積極也更具體。
檢查你的履歷是不是用了這些弱動詞,記得改成強動詞來增加說服力。
- Made/Did → Developed 發展
- Handled → Navigated 處理
- Worked → Conducted 進行
- Managed → Supervised 管理
- Performed → Executed 執行
- Helped/Support → Partnered 合作

履歷要避免的 6 個弱動詞
30+ 推薦履歷強動詞
分析能力
- Developed 發展
- Analyzed 分析
- Utilized 利用
- Conducted 進行
- Evaluated 評估
- Investigated 調查
- Assessed 評估
- Interpreted 解釋
- Calculated 計算
問題解決能力
- Resolved 解決
- Devised 設計
- Engineered 設計
- Enhanced 增強
- Optimized 優化
- Improved 改進
- Revamped 改造
溝通能力
- Collaborated 合作
- Promoted 推廣
- Instructed 指導
- Trained 培訓
- Negotiated 協商
團隊合作能力
- Collaborated 合作
- Facilitated 促進
- Assisted 協助
- Partnered 合作
- Coordinated 協調
領導能力
- Spearheaded 主導
- Supervised 監督
- Mentored 指導
- Motivated 激勵
- Orchestrated 統籌
破解頂尖工作履歷
寫履歷有很多細節其實做起來並不困難,但是如果沒有人提醒,很多人可能一直都不會意識到自己的盲點。
除了履歷動詞,其他需要留意的小地方,我都整理在外商履歷指南:5 步驟讓你的履歷脫穎而出。裡面附上免費的履歷檢查表,記得在履歷寄出前,對著檢查表做最後的把關。祝求職順利!